BBC News má zrcadlo na “dark webu” přístupné přes Tor

BBC News má zrcadlo na “dark webu” přístupné přes Tor. Užitečný krok v okamžiku kdy Rusko zasahuje proti médiím a omezuje šíření informací.  BBC News in Ukrainian: https://www.bbcweb3hytmzhn5d532owbu6oqadra5z3ar726vq5kgwwn6aucdccrad.onion/ukrainian BBC News in Russian: https://www.bbcweb3hytmzhn5d532owbu6oqadra5z3ar726vq5kgwwn6aucdccrad.onion/russian BBC News internationally: https://www.bbcweb3hytmzhn5d532owbu6oqadra5z3ar726vq5kgwwn6aucdccrad.onion Klasické BBC News: https://www.bbcnewsd73hkzno2ini43t4gblxvycyac5aw4gnv7t2rccijh7745uqd.onion/ Pokud nevíte co Tor (Browser) je, tak viz Co je to Tor a Tor…

BBC na poslední chvíli zarazilo seriál o zázračném krypto podnikateli.

BBC na poslední chvíli zarazilo seriál o zázračném krypto podnikateli. Stalo se to poté, co Guardian začal pokládat dotazy týkající se jeho neúspěšného podnikání. BBC se přitom chystalo ho ukazovat jako finančně úspěšného podnikatele. Nějak tak to celkově zapadá do hojně rozšířeného přístupu médií ke kryptoměnám a podobným věcem. Z BBC se také “ztratily” některé…

BBC na sociálních sítích omezí obsah na méně významných účtech.

Soustředí se na ty, které mají největší šanci dosáhnout k fanouškům. Oznamují to  v BBC News sets out plans to keep audiences receiving trusted and accurate information. V cestě jim bude stát všudypřítomný algoritmus Facebook a Instagramu, který rozhoduje o tom co kdo smí vidět a omezuje dosah na nejnižší možnou úroveň v historii.  

Německá zahraniční zpravodajská služba šmírovala dvě desetiletí novináře.

Německá zahraniční zpravodajská služba šmírovala dvě desetiletí novináře. Napíchla jim telefony i emaily a celé to navíc provozovala globálně a v rámci aktivit amerických zpravodajských služeb. Mezi šmirovanými byly redakce BBC, Reuters, New York Times, stejně jako samostatní novináři v řadě zemí. Viz German spy agency tapped journalists’ phones, emails: report a BND bespitzelte offenbar…

BBC vytvořilo tým pro vyvracení falešných zpráv.

BBC vytvořilo tým pro vyvracení falešných zpráv. Vypadá to, že konečně alespoň nějakou z médií došlo, že nechávat státní orgány budovat podobné týmy a přitom tohle vše tiše ignorovat není ta správná cesta. Teď ještě aby to došlo českým médiím a začala dělat svojí práci. Viz BBC sets up team to debunk fake news kde…

BBC se chystá vyhledávat neplatící diváky v terénu přes jejich WiFi.

BBC se chystá vyhledávat neplatící diváky v terénu přes jejich WiFi. Ano, prostě dodávka od BBC bude jezdit po městě a směrovými anténami chytat WiFi pakety a dívat se, jestli po nich neběhá obsah pro iPlayer u někoho, kdo za něj nezaplatil. Raději bez komentáře. Viz BBC To Deploy Detection Vans To Snoop On Internet…

BBC chystá velké webové škrty

BBC chystá velké webové škrty. Zmizí „soft“ obsah, což znamená například recepty, tipy na cestování ale také články z magazínů. Celé je to součástí řady dalších omezení a šrktů a dlouhodobé bitvy o budoucnost média. To čelí kritice i v tom ohledu, že je příliš rozpínavé a chce dělat všechno. Vice na BBC to cut…

BBC se chystá strojově překládat TV zpravodajství do japonštiny a ruštiny.

BBC se chystá strojově překládat TV zpravodajství do japonštiny a ruštiny. Jak asi bude mít tenhle experiment výsledky když víme, že strojové překlady jsou zatím stále poměrně zoufalé. Viz BBC to machine-translate TV news into Japanese and Russian kde se navíc dozvíte, že to má být Google Translate a po překladu je tam editor co…